15 Uplifting Hispanic Heritage Month Songs for Kids

This great selection of Hispanic Heritage Month Songs for kids will help you celebrate Latin style.

Hispanic Heritage Month Songs for Kids

Hispanic Heritage Month, observed from September 15th to October 15th, is a time to celebrate and honor the diverse cultures, traditions, and contributions of Hispanic and Latinx communities. Music plays a vital role in preserving and sharing these rich cultural heritages.

Just like it happens with other observed celebrations (like Black History Month), introducing children to Hispanic heritage songs not only helps them appreciate different musical styles but also encourages them to explore the languages, histories, and values that shape Hispanic cultures.

In this blog post, we have curated 15 engaging songs that are perfect for kids during Hispanic Heritage Month, along with explanations of why they are excellent selections.

Table of Contents

  1. Why do we celebrate Hispanic Heritage Month?
  2. Why is it important for kids to Know about Hispanic History Month?
  3. 10 Songs for Kids Who Want to Celebrate Hispanic History Month
    1. “Cielito Lindo” by Quirino Mendoza y Cortés
    2. “Guantanamera” by Compay Segundo
    3. “La Cucaracha”
    4. “La Bamba” by Los Lobos
    5. “La Bicicleta” by Carlos Vives and Shakira
    6. “Baila Conmigo” by Selena Gomez with Rauw Alejandro
    7. “Vivir Mi Vida” by Marc Anthony
    8. “Bidi Bidi Bom Bom” by Selena
    9. “Bésame Mucho” by Cesaria Evora
    10. “De Colores” by Joan Baez
    11. “Dos Oruguitas” (From “Encanto”) by Sebastián Yatra
    12. “Hasta la Raíz” by Natalia Lafourcade
    13. “Conga” by Gloria Estefan & Miami Sound Machine
    14. “Oye Como Va” by Santana
    15. “Las Mañanitas”
  4. Playlist: Hispanic Heritage Month Songs for kids

Why do we celebrate Hispanic Heritage Month?

We celebrate Hispanic Heritage Month to recognize and honor the immeasurable contributions, accomplishments, and cultural richness of Hispanic and Latinx communities.

Hispanic and Latinx community members.

This month-long celebration allows us to highlight the diverse histories, traditions, languages, and achievements of individuals with roots in Spain, Mexico, the Caribbean, Central and South America, and beyond. It serves as a platform to promote awareness, understanding, and appreciation for the significant impact Hispanics have made and continue to make in various fields, including arts, sciences, politics, sports, and more.

By celebrating Hispanic Heritage Month, we embrace the power of diversity, fostering inclusivity and unity while showcasing the vibrant tapestry of Hispanic culture that enriches our society.

Why is it important for kids to Know about Hispanic History Month?

Kids should know about the celebration of Hispanic Heritage Month to broaden their understanding of different cultures and promote inclusivity. By learning about the traditions, contributions, and achievements of Hispanic and Latinx communities, children develop a greater appreciation for diversity and develop empathy towards others.

Hispanic History Month Songs for kids

It also encourages them to explore new languages, music, art, and histories, fostering a sense of curiosity and global awareness. Understanding and celebrating Hispanic Heritage Month empowers children to become culturally sensitive and informed individuals, fostering a more inclusive and interconnected world.

10 Songs for Kids Who Want to Celebrate
Hispanic History Month

10 Hispanic History Month Songs for kids

1

“Cielito Lindo” by Quirino Mendoza y Cortés

“Cielito Lindo” is a beloved Mexican song that has become a symbol of Mexican pride and unity.

Its cheerful melody and catchy chorus make it an excellent choice for Hispanic Heritage Month, as it captures the essence of Mexican culture and invites children to sing along and appreciate the beauty of the Spanish language.

Lyrics:

De la Sierra Morena,
Cielito lindo, vienen bajando,
Un par de ojitos negros,
Cielito lindo, de contrabando.

Chorus:
Ay, ay, ay, ay,
Canta y no llores,
Porque cantando se alegran,
Cielito lindo, los corazones.

Ese lunar que tienes,
Cielito lindo, junto a la boca,
No se lo des a nadie,
Cielito lindo, que a mí me toca.

(Chorus)

Pájaro que abandona,
Cielito lindo, su primer nido,
Vuelve y lo halla ocupado
Cielito lindo, bien merecido.

(Chorus)

Una flecha en el aire,
Cielito lindo, lanzó Cupido,
y como fue jugando,
Cielito lindo, yo fui el herido.

(Chorus)

De tu casa a la mía,
Cielito lindo, no hay más que un paso,
Antes que venga tu madre,
Cielito lindo, dame un abrazo.

(Chorus)

2

“Guantanamera” by Compay Segundo

“Guantanamera” is a traditional Cuban song that has achieved worldwide recognition. With its infectious rhythm and melodic charm, it represents the spirit of Latin America and the importance of embracing cultural diversity. It became popular by Celia Cruz, but here it is sung by the famous Cuban singer Compay Segundo, also a member of Buena Vista Social Club.

This song is an ideal selection for Hispanic Heritage Month, as it invites children to explore Cuban culture and appreciate the heritage of Latin America.

Lyrics:

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamrera
Guajira Guantanamera

Yo soy un hombre sincero
De donde crecen las palmas
Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morir yo quiero
Echar mis versos del alma

Y antes de morir yo quiero
Echar mis versos del alma

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamrera
Guajira Guantanamera

No me pongan en lo oscuro
A morir como un traídor
No me pongan en lo oscuro
A morir como un traídor

Yo soy bueno y como bueno
Moriré de cara al sol
Yo soy bueno y como bueno
Moriré de cara al sol

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamrera
Guajira Guantanamera

Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arroyo de la sierra
Me complace mas que el mar
El arroyo de la sierra
Me complace más que el mar

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamrera
Guajira Guantanamera

Tiene el leopardo un abrigo
En su monte seco y pardo
Tiene el leopardo un abrigo
En su monte seco y pardo
Yo tengo más que el leopardo
Porque tengo un buen amigo

Guantanamera
Guajira Guantanamera
Guantanamrera
Guajira Guantanamera

3

“La Cucaracha”

SONG

Note for teachers/parents: This video includes the original lyrics, making reference to marijuana.

KARAOKE VIDEO

“La Cucaracha” is a traditional Spanish-language folk song that dates back centuries. Its catchy tune and humorous lyrics have made it a popular children’s song.

This happy tune represents the vibrant culture and history of the Spanish-speaking world, making it a great addition to any Hispanic Heritage Month celebration for kids.

Lyrics:

La cucaracha, la cucaracha,
ya no puede caminar
porque no tiene,
porque le faltan
las dos patitas de atrás.

Dicen que la cucaracha
Es un animal pequeño
Y cuando entra en una casa
Se tiene que quedar dueño.

La cucaracha, la cucaracha,
ya no puede caminar
porque no tiene,
porque le faltan
las dos patitas de atrás.

Cuando uno quiere a una
Y esta una no lo quiere,
Es lo mismo que si un calvo
En la calle encuentra un peine

La cucaracha, la cucaracha,
ya no puede caminar
porque no tiene,
porque le faltan
las dos patitas de atrás.

4

“La Bamba” by Los Lobos

“La Bamba,” a traditional Mexican folk song, is well known around the world thanks to its popularization by artists such as Ritchie Valens in the late 1950s and Los Lobos in the late 1980s. Originating from the state of Veracruz, “La Bamba” is a vibrant song that characterizes the cultural richness and music diversity of Mexico. With its infectious rhythm and upbeat melody, the song exemplifies the traditional son jarocho style, showcasing a unique fusion of Spanish, indigenous, and African musical elements.

“La Bamba” is a perfect choice for Hispanic Heritage Month as it is a joyous celebration of Hispanic culture and music. Its universal appeal and recognizability make it a bridge connecting diverse audiences to Mexican heritage. The song reminds us of the enduring influence and significant contributions of Hispanic culture to global music.

Lyrics:

Para bailar la Bamba
para bailar la Bamba se necesita una poca de gracia
una poca de gracia pa’ mi pa’ ti
y arriba y arriba
Ay y arriba y arriba por ti seré,
por ti seré, por ti seré

Yo no soy marinero
Yo no soy marinero, soy capitán,
Soy capitán, soy capitán

Bamba, bamba,
bamba, bamba
bamba, bamba
bamba.

5

“La Bicicleta” by Carlos Vives and Shakira

“La Bicicleta” is a collaboration between Colombian superstars Carlos Vives and Shakira. This upbeat song showcases the vibrant rhythms of Colombia and celebrates the country’s natural beauty.

Through its joyful melody and infectious energy, “La Bicicleta” invites kids to appreciate the cultural treasures of Colombia and the Latinx community.

Lyrics:

[Carlos Vives:]
Nada voy a hacer rebuscando en las heridas del pasado
No voy a perder, yo no quiero ser un tipo de otro lado

[Shakira:]
A tu manera, descomplicado
En una bici que te lleva a todos lados
Un vallenato desesperado

[Both:]
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato esta mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti

[Shakira:]
Puedo ser feliz, caminando relajada entre la gente
Yo te quiero así, y me gustas porque eres diferente

[Carlos Vives:]
A mi manera, despelucado
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado

[Both:]
Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti

Ella es la favorita, la que canta en la zona
Se mueve su cadera como un barco en las olas
Tiene los pies descalzos como un niño que adora
Y su cabello largo son un sol que te antoja
Le gusta que le digan que es la niña, la lola
Le gusta que la miren cuando ella baila sola
Le gusta más la casa que no pasen las horas
Le gusta Barranquilla, le gusta Barcelona

Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Quiero que recorramos juntos esa zona
Desde Santa Marta hasta La Arenosa

Lleva, llévame en tu bicicleta
Pa’ que juguemos bola e’ trapo allá en chancleta
Que si a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa’ Barcelona

A mi manera, descomplicado
En una bici que me lleva a todos lados
Un vallenato desesperado

Una cartica que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
De hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti
La que yo guardo donde te escribí
Que te sueño y que te quiero tanto
Que hace rato está mi corazón latiendo por ti, latiendo por ti

[Shakira:]
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Que si a Pique algún día le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa’ Barcelona
Lleva, llévame en tu bicicleta
Óyeme, Carlos, llévame en tu bicicleta
Así a mi Pique tú le muestras el Tayrona
Después no querrá irse pa’ Barcelona

6

“Baila Conmigo” by Selena Gomez with Rauw Alejandro

Lyrics:

Bebé, no sé si habla’ mucho español
Si entiende’ cuando digo “Mi amor”
Comernos sin entenderno’ e’ mejor
Solo tenemo’ que gustarno’

Quieres que caiga en tentaciones
Mira cómo me pone’
Ese acento que tienes
No entiendo mucho, pero vente

Baila, baila, baila conmigo
Baila, baila, que yo te sigo
Pégate, ven suéltate
No te me vayas sin las gana’ de volver
Por eso baila, baila, baila conmigo
Baila, baila, que yo te sigo
Bésame, solo una vez
Así tengo un motivo pa’ volverte a ver (Rauw)

Sinceramente, dejemo’ que esto fluya
No sigas dándole mente
Tenemo’ to’a la noche pa’ que me enseñes de frente
Todo lo que siente’
Me huele a que no tiene nada de inocente (yah, yah)

¿Cómo te digo que no quiero hablar de amor?
Que si contigo tengo que pensar mejor
Tranqui’, déjalo así, quiero quedarme aquí
Pégate, ven a mí, pégate, ven a mí

Baila, baila, baila conmigo
Baila, baila, que yo te sigo
Pégate, ven suéltate
No te me vayas sin las gana’ de volver
Por eso baila, baila, baila conmigo
Baila, baila, que yo te sigo
Bésame, solo una vez
Así tengo un motivo pa’ volverte a ver

Te voy a dejar mi número
Solo tiene’ que llamar cuando me echa’ de meno’
Que yo le voy a llegar (uh-wuh)
Baby, aunque me queda lejo’, woh-oh
La nena e’ de otra ciudad (yah), pero le corre mi flow
Tenía curiosidad y un beso me robó
No nos tenemo’ que hablar (ey)
Si con mirarno’ no’ entendemo’, yeah (yah)

No entiendo mucho pero baila, baila, baila conmigo
Baila, baila, que yo te sigo
Pégate, ven suéltate
No te me vayas sin las gana’ de volver
Por eso baila, baila, baila conmigo
Baila, baila, que yo te sigo
Bésame, solo una vez
Así tengo un motivo pa’ volverte a ver, yeah, yeah

Ra-Rauw, ey
Rauw Alejandro
Con Selena
Dímelo, Tainy

7

“Vivir Mi Vida” by Marc Anthony

“Vivir Mi Vida” is a globally acclaimed song by the renowned Puerto Rican-American singer, Marc Anthony. Released in 2013, this vibrant salsa track encapsulates a powerful message of resilience, positivity, and living life to the fullest despite any adversity. The infectious rhythm, combined with Marc Anthony’s dynamic vocals, creates an atmosphere of joy and celebration that has captivated audiences worldwide.

Choosing “Vivir Mi Vida” as a Hispanic Heritage Month song is a fitting tribute to the diversity and vibrancy of Hispanic music and culture. The song’s lyrics convey universal themes of joy and resilience, embodying the spirit of Hispanic communities that have long contributed to the cultural fabric of societies across the globe.

Lyrics:

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida, la la la la
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida, la la la la

Voy a reír (¡eso!), voy a bailar
Vivir mi vida, la la la la
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida, la la la la

A veces llega la lluvia
Para limpiar las heridas
A veces solo una gota
Puede vencer la sequía

Y para qué llorar, pa’ qué
Si duele una pena, se olvida
Y para qué sufrir, pa’ qué
Si así es la vida, hay que vivirla, la la la

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida, la la la la
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida, la la la la
¡Eso!

Voy a vivir el momento
Para entender el destino
Voy a escuchar en silencio
Para encontrar el camino

Y para qué llorar, pa’ qué
Si duele una pena, se olvida
Y para qué sufrir, pa’ qué
Si duele una pena, se olvida, la la la

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida, la la la la
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida, la la la la

¡Mi gente!
¡Toma!

Voy a reír, voy a bailar
Pa’ qué llorar, pa’ que sufrir
Empieza a soñar, a reír
Voy a reír (¡oho!), voy a bailar
Siente y baila y goza
Que la vida es una sola
Voy a reír, voy a bailar
Vive, sigue
Siempre pa’ lante, no mires pa’ atrás
¡Eso, mi gente!
La vida es una

Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida la la la la
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida, la la la la

8

“Bidi Bidi Bom Bom” by Selena

“Bidi Bidi Bom Bom” by Selena, the beloved Mexican-American icon, is a fun and energetic song that celebrates love and joy. With its catchy beat and playful lyrics, it appeals to kids and showcases the immense talent and cultural impact of Selena.

This song serves as a fantastic introduction to the Tejano music genre and honors Selena’s legacy during Hispanic Heritage Month.

Lyrics:

Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bom bom

Cada vez
Cada vez que lo veo pasar
Mi corazón se enloquece
Y me empieza a palpitar

Bidi bidi bom bom
Y se emociona (y se emociona)
Ya no razona
No lo puedo controlar
Bidi bidi bom bom
Y se emociona (y se emociona)
Ya no razona
Y me empieza a cantar (cantar)
Me canta así, así, así, así

Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom

Cada vez
Cada vez que lo oigo hablar (cada vez, cada vez)
Me tiemblan hasta las piernas (las piernas)
Y el corazón igual (bidi bidi bom bom)

Y se emociona (y se emociona)
Ya no razona
No lo puedo controlar (bidi bidi bom bom)
Y se emociona (y se emociona)
Ya no razona
Y me empieza a cantar (cantar)
Me canta así, así, así, así

Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom
Bidi bidi bidi bidi bidi bom bom

Cuando escucho esta canción
Mi corazón quiere cantar así

Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Me canta asi
Me canta a ti
Cada vez que lo veo pasar

Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Bidi bidi bom bom (bidi bidi bom bom)
Mi corazón se enloquece cada vez que lo veo pasar
Y me empieza a palpitar así, así

9

“Bésame Mucho” by Cesaria Evora

“Bésame Mucho” is a timeless classic composed by Mexican songwriter Consuelo Velázquez. This romantic ballad has been sung by numerous artists around the world, including the Cape Verdean singer Cesaria Evora.

Its heartfelt lyrics and melodic beauty provide a perfect opportunity to introduce children to the iconic music of Mexico and evoke the emotions associated with love and passion.

Lyrics:

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a tenerte y perderte después

Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche la última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a tenerte y perderte después

Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos, verte junto a mí
Piensa que tal vez mañana
Ya estaré muy lejos, muy lejos de ti

10

“De Colores” by Joan Baez

“De Colores” is a traditional folk song that is well-known throughout the Spanish-speaking world. Believed to have its roots in Spain, the song made its way to the Americas, where it became particularly significant in Mexican culture. The lyrics of “De Colores” celebrate the beauty of nature and the vibrancy of life, with each verse referencing a multitude of colors present in the natural world.

This song is an excellent way to celebrate the rich traditions and profound cultural heritage that spans across Spanish-speaking countries. The song, with its simple and heartfelt melody, reflects the beauty, diversity, and vibrant spirit inherent in Hispanic culture.

Furthermore, “De Colores” is often associated with the United Farm Workers movement in the United States and the broader struggle for civil rights, adding a layer of historical significance to its cultural resonance. This connection underscores the immense contributions of Hispanic communities to social justice movements, making “De Colores” a poignant choice for Hispanic Heritage Month celebrations.

Lyrics:

1. De colores, de colores
se visten los campos en la primavera
De colores, de colores
son los pajaritos que vienen de afuera
De colores, de colores
es el arcoíris que vemos lucir

Y por eso los grandes amores
de muchos colores me gustan a mí
Y por eso los grandes amores
de muchos colores me gustan a mí

2*. De colores, de colores
brillantes y finos se viste la aurora
De colores, de colores
son los mil reflejos que el sol atesora
De colores, de colores
se viste el diamante que vemos lucir

Y por eso los grandes amores
De muchos colores me gustan a mí.
Y por eso los grandes amores
De muchos colores me gustan a mí.

3. Canta el gallo, canta el gallo
con el quiri quiri quiri quiri quiri
La gallina, la gallina
con el cara cara cara cara cara
Los polluelos, los polluelos
con el pío pío pío pío pío pí

Y por eso los grandes amores
de muchos colores me gustan a mí
Y por eso los grandes amores
de muchos colores me gustan a mí

*4. De colores,
Sí, de blanco y negro y rojo y azul y castaño.
Son colores, son colores
de gente que ríe, y estrecha la mano.
Son colores, son colores
de gente que sabe de la libertad.

Y por eso los grandes amores
de muchos colores me gustan a mí
Y por eso los grandes amores
de muchos colores me gustan a mí

** 5. Jubilosos, jubilosos
Vivamos en gracia puesto que se puede.
Saciaremos, saciaremos
la sed ardorosa del Rey que no muere.
Jubilosos, jubilosos
llevemos a Cristo un alma y mil más.

Difundiendo la luz que ilumina
la gracia divina del gran ideal.
Difundiendo la luz que ilumina
la gracia divina del gran ideal.

* often omitted for brevity

** Christian verse

11

Dos Oruguitas” (From “Encanto”) by Sebastián Yatra

“Dos Oruguitas” is a beautiful song from the 2021 Disney movie “Encanto,” which celebrates Colombian culture. The song, written by Lin-Manuel Miranda, is a touching ballad that serves as a cornerstone within the film’s narrative, illustrating the history and heritage of the magical Madrigal family. It is performed in Spanish, further highlighting the rich Hispanic cultural backdrop of the movie.

Choosing “Dos Oruguitas” as a Hispanic Heritage Month song underscores the importance of storytelling in preserving and celebrating Hispanic heritage. This song, steeped in the cultural context of Colombia, presents an opportunity to appreciate and understand the diversity within the Hispanic community.

Furthermore, the song’s inclusion in a major animation film demonstrates the growing recognition and influence of Hispanic culture in global entertainment. “Dos Oruguitas,” with its emotive melody and powerful narrative context, is indeed a meaningful choice for Hispanic Heritage Month celebrations.

Lyrics:

verse 1:
Dos oruguitas enamoradas
Pasan sus noches y madrugadas
Llenas de hambre siguen andando
Y navegando un mundo que cambia y sigue cambiando
Navegando un mundo que cambia y sigue cambiando

verse 2:
Dos oruguitas paran el viento
Mientras se abrazan con sentimiento
Siguen creciendo, no saben cuando
Buscar algún rincón, el tiempo sigue cambiando
Inseparable son y el tiempo sigue cambiando

chorus 1: (x2)
Ay, oruguitas, no se aguanten más
Hay que crecer aparte y volver, hacia adelante seguirás
Vienen milagros, vienen crisálidas
Hay que partir y construir su propio futuro

verse 3:
Dos oruguitas desorientadas
En dos capullos bien abrigadas
Con sueños nuevos, ya solo falta
Hacer lo necesario en el mundo que sigue cambiando
Tomando sus paredes, hay viene nuestro milagro
Nuestro milagro, nuestro milagro…

chorus 2: (x3)
Ay, mariposas, no se aguanten más
Hay que crecer aparte y volver, hacia adelante seguirás
Ya son milagros, rompiendo crisálidas
Hay que volar, hay que encontrar su propio futuro

12

“Hasta la Raíz” by Natalia Lafourcade

“Hasta la Raíz” is a soul-stirring song by the talented Mexican artist, Natalia Lafourcade. Released in 2015, the song beautifully articulates the longing to stay connected to one’s roots, regardless of where life might lead. Lafourcade’s heartfelt vocals, combined with introspective lyrics and a folk-inspired melody, make “Hasta la Raíz” a memorable and poignant piece of music.

The song’s themes resonate powerfully with the Hispanic diaspora’s experiences worldwide, making it a fitting anthem for the month. Lafourcade’s dedication to preserving traditional Latin American sounds in her music also underlines the rich diversity and enduring legacy of Hispanic musical heritage.

Lyrics:

Sigo cruzando ríos
Andando selvas, amando el sol
Cada día sigo sacando espinas
De lo profundo del corazón

En la noche sigo encendiendo sueños
Para limpiar
Con el humo sagrado, cada recuerdo

Cuando escriba tu nombre en la arena blanca, con fondo azul
Cuando mire el cielo en la forma cruel
De una nube gris, aparezcas tú
Una tarde suba una alta loma
Mire el pasado, sabrás que no te he olvidado

Yo te llevo dentro
Hasta la raíz
Y, por más que crezca
Vas a estar aquí

Aunque yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de luna, que tú te vayas

Pienso que cada instante sobrevivido al caminar
Y cada segundo de incertidumbre
Cada momento de no saber
Son la clave exacta de este tejido
Que ando cargando bajo la piel
Así te protejo
Aquí sigues dentro

Yo te llevo dentro
Hasta la raíz
Y, por más que crezca
Vas a estar aquí

O que yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de luna, que tú te vayas
Que tú te vayas

Yo te llevo dentro
Hasta la raíz
Y, por más que crezca
Vas a estar aquí

O que yo me oculte tras la montaña
Y encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de luna, que tú te vayas
Que tú te vayas

Yo te llevo dentro
Hasta la raíz
Y, por más que crezca
Vas a estar aquí

O que yo me oculte tras la montaña
Encuentre un campo lleno de caña
No habrá manera, mi rayo de luna, que tú te vayas

13

“Conga” by Gloria Estefan & Miami Sound Machine

“Conga” is an exhilarating song by Gloria Estefan and Miami Sound Machine that took the world by storm when it was released in 1985. Inspired by Cuban beats, including elements from songs like “Quimbara” by Celia Cruz, “Conga” combines traditional Latin American rhythms with pop elements, resulting in a dance track that is both joyously infectious and culturally rich.

The song’s fusion of traditional Cuban rhythms and modern pop encapsulates the dynamic nature of Hispanic culture and its capacity to influence and enrich global art forms. Although this is the only english-lyrics song in our list, “Conga” stands as a testament to the transformative power of Hispanic music and its ability to transcend borders. The reference to “Quimbara,” a classic within Latin music, further underscores the depth and richness of Hispanic musical heritage.

Lyrics:

Come on, shake your body, baby
Do the conga
I know you can’t control yourself any longer
Come on, shake your body, baby
Do the conga
I know you can’t control yourself any longer

Come on, shake your body, baby
Do the conga
I know you can’t control yourself any longer
Feel the rhythm of the music getting stronger
Don’t you fight it ’til you’ve tried it
Do the conga beat

Everybody gather ’round now
Let your body feel the heat
Don’t you worry if you can’t dance
Let the music move your feet
It’s the rhythm of the island
And like sugarcane, so sweet
If you want to do the conga
You’ve got to listen to the beat

Come on, shake your body, baby
Do the conga
I know you can’t control yourself any longer
Feel the rhythm of the music getting stronger
Don’t you fight it ’til you’ve tried it
Do the conga beat

Feel the fire of desire
As you dance the night away
‘Cause tonight we’re gonna party
‘Til we see the break of day
Better get yourself together
And hold on to what you got
Once the music hit your system
There’s no way you’re gonna stop

Come on, shake your body, baby
Do the conga
I know you can’t control yourself any longer
Feel the rhythm of the music getting stronger
Don’t you fight it ’til you’ve tried it
Do the conga beat

Come on, shake your body, baby
Do the conga
I know you can’t control yourself any longer
Feel the rhythm of the music getting stronger
Don’t you fight it ’til you’ve tried it
Do the conga
Come on, shake your body, baby
Do the conga
I know you can’t control yourself any longer
Feel the rhythm of the music getting stronger
Don’t you fight it ’til you’ve tried it
Do the conga beat
Come on, shake your body, baby
Do the conga

14

“Oye Como Va” by Santana

“Oye Como Va” is a classic tune made famous by the iconic Mexican-American rock guitarist, Carlos Santana. Originally written by Tito Puente, the song was reimagined by Santana in 1970, blending Latin rhythms with rock influences. With its infectious beat and memorable guitar riffs, “Oye Como Va” quickly became a global hit, significantly contributing to the mainstream acceptance of Latin rock.

Choosing “Oye Como Va” as a Hispanic Heritage Month song highlights the significant influence of Hispanic musicians in the global music scene. Santana’s rendition of the song not only celebrates his Mexican roots but also the fusion of diverse musical styles that characterizes the richness and vibrancy of Hispanic culture.

Lyrics:

(¡Rrr, sabor!)

Oye cómo va
Mi ritmo
Bueno pa’ gozar
Mulata

15

“Las Mañanitas”

“Las Mañanitas” is a traditional Mexican birthday song that is also commonly sung during serenades and other celebratory occasions.

This heartfelt tune celebrates loved ones and expresses affection and well-wishes. Incorporating this song during Hispanic Heritage Month allows children to engage with Mexican traditions and appreciate the importance of family and community.

Lyrics:

Estas son las mañanitas
que cantaba el rey David
hoy por ser día de tu santo, te las cantamos a ti.

Despierta, mi bien <or name of person who celebrates their birthday>, despierta,
mira que ya amaneció,
ya los pajaritos cantan, la luna ya se metió.

Qué linda está la mañana
en que vengo a saludarte
venimos todos con gusto
y placer a felicitarte.

El día en que tu naciste,
nacieron todas las flores,
y en la pila del bautismo,
cantaron los ruiseñores.

Ya viene amaneciendo,
ya la luz del día nos dio.
Levántate de mañana,
mira que ya amaneció.

These 15 Hispanic heritage songs for kids encompass a wide range of musical styles, languages, and cultural influences, providing a meaningful way to celebrate Hispanic Heritage Month.

Through these songs, children can explore the richness and diversity of Hispanic cultures, fostering appreciation, understanding, and a love for music that transcends borders.

Playlist: Hispanic Heritage Month Songs for kids

Like it? Pin it

Hispanic Heritage Month Songs for Kids

Did you like this post? Rate it!

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 vote(s), average: 5.00 out of 5)
Loading...

You may also like:

Best 15 Spanish Songs for Kids Who Start Learning their First Spanish

10 Best Spanish Christmas Songs of the Entire Hispanic World

50 Popular Nursery Rhymes Songs for Kids (with Lyrics)